上一主題下一主題
«12»Pages: 2/2     Go
主題 : 郵局從來沒有正確投遞到信箱內
級別: 榮譽會員
UID: 619
精華: 2
發帖: 1824
升級點數: 1723 點
金錢: 4518 金幣
線上時間: 1614(時)
註冊時間: 2004-09-26
最後登錄: 2020-11-11
10樓  發表於: 2018-07-29 16:03

引用
引用第1樓shyu于2018-07-22 17:57發表的  :
郵局網站的格式
P.O.BOX ○○ Neihu Bihu
Taipei City 11499
Taiwan ( R.O.C.)
有可能先被送到內湖郵局(改投到碧湖)


p.o.box 1-???
Taipei City 114
TAIWAN
這樣寫一定不會迷路
級別: 郵務士
UID: 3871
精華: 0
發帖: 286
升級點數: 152 點
金錢: 916 金幣
線上時間: 386(時)
註冊時間: 2008-03-22
最後登錄: 2020-11-21
11樓  發表於: 2018-07-31 09:37

以前是用支局代號+信箱號碼,再加上郵遞區號,就可完整呈現,去年改成郵局名稱+信箱號碼,變成要去看英文局名,誤投的機會就大很多了。
像我的信箱在台北松江路,以前用55-XXX信箱,現在改PO BOX XXX Taipei Songjiang Rd,(這是郵局給的範例喔)國外友人有時字跡瞭草一點,我的信就會誤投到龍江路郵局Longjiang Rd,,然後因為沒有該信箱號碼,信就會退回寄件者,如果有支局代碼,那應該就比較容易分辨是那家郵局了。

所以說,不知道那個天才,把好用的支局+信箱號碼的方式,改成名稱+信箱號碼,真的很天才。
級別: 榮譽會員
UID: 2847
精華: 0
發帖: 2483
升級點數: 1480 點
金錢: 9845 金幣
線上時間: 429(時)
註冊時間: 2006-02-18
最後登錄: 2020-06-09
12樓  發表於: 2018-07-31 12:38

其實這樣改是有需要的,因為很多郵局歷經多次改隸,支局番號多有變動。就以碧湖郵局來說,以前叫做內湖1支,現在叫做台北149支,那麼究竟要寫成P.O.BOX 1-000, NEIHU還是P.O.BOX 149-000, TAIPEI呢?湖內郵局以前叫岡山17支,後來改為鳳山62支,現在則是高雄156支,若不加以統一,絕對是混亂不堪。只是郵局這些人在訂政策的時候,並未妥予考量分揀實務上的問題,且上令未能下達, 我不知道基層的分揀人員,是不是都看過這份文件?另一方面,臺灣郵件分揀的自動化程度過低,主要靠人力判讀,當然容易出錯。這幾年郵件分揀自動化發展很有限,照說要判讀一封信的地址,並自動分類至相應的區段,以現今科技來說,應無太大困難,但中華郵政迄今仍大量使用人工作業,出錯自也在所難免。令人訝異的是,晏星早在1990年代初期提到那些郵務自動化的問題,到現在2018年,中華郵政公司竟然很多都還沒克服,甚至在走回頭路。從那些落伍不堪的郵資票出售機就不難看出:別國郵政用機器解決問題,中華郵政用機器製造問題。以至於對臺灣集郵界而言,「自動化」就等於「郵資票」,如此而已。
級別: 榮譽會員
UID: 7103
精華: 0
發帖: 716
升級點數: 695 點
金錢: 3723 金幣
線上時間: 203(時)
註冊時間: 2015-08-17
最後登錄: 2020-11-15
13樓  發表於: 2018-11-02 22:33

這次真的被退回了

10月初在越南旅行從海防掛號寄給自己,一樣用中華郵政翻譯的地址Neihi Bihu
結果沒有幾天,竟然被退回越南了
不知道能否追回?
剛才打電話去中華郵政的24小時專線反應這種狀況



這只是掛號查得到,估計平信大概也一起退回了
只能等下次回國才知道

實在很煩,如果連租郵政信箱集郵都有這種鳥事
要郵政信箱幹嘛?
http://worldpostcollection.blogspot.com
級別: 郵務佐
UID: 7560
精華: 0
發帖: 1911
升級點數: 353 點
金錢: 8035 金幣
線上時間: 26(時)
註冊時間: 2018-06-13
最後登錄: 2020-11-25
14樓  發表於: 2018-11-03 09:44

寫中文信箱地址吧
級別: 討論區版主

UID: 164
精華: 6
發帖: 61993
升級點數: 27521 點
金錢: 243487 金幣
線上時間: 10043(時)
註冊時間: 2005-07-30
最後登錄: 2020-11-26
15樓  發表於: 2018-11-03 13:33

http://chch.tw/phpwind/read-htm-tid-33372.html






郵政愛怎麼玩, 我們說甚麼他們也聽不進去

上層政策決定, 基層分檢投遞人員根本不知, 公文存檔底層沒看過也沒被告知
事情鬧大了, 大家都不知, 郵件被退是正常的
,

永和郵局現在分檢投遞股, 有轄區各局新舊格式中英文對照表, 問題終於解決了

其他郵局怎麼玩, 不知道
[ 此帖被GEORGE在2018-11-03 16:09重新編輯 ]
從郵票看盡天下糊塗鳥事,
嘻笑怒罵輕鬆玩不必認真.


青菜公公專線
級別: 郵務工
UID: 7267
精華: 0
發帖: 341
升級點數: 85 點
金錢: 1105 金幣
線上時間: 199(時)
註冊時間: 2016-06-18
最後登錄: 2020-11-10
16樓  發表於: 2018-11-03 17:11

回 13樓(Esh) 的帖子

是內湖碧湖郵局嗎?
英譯是 Neihu  Bihu
不是 Neihi Bihu
級別: 榮譽會員
UID: 7103
精華: 0
發帖: 716
升級點數: 695 點
金錢: 3723 金幣
線上時間: 203(時)
註冊時間: 2015-08-17
最後登錄: 2020-11-15
17樓  發表於: 2018-11-03 18:00

打太快打錯字,信封寫的是Neihu Bihu無誤
郵遞區號11499
我通常是用電腦列印的標籤

P.O. BOX xx   Neihu Bihu
Taipei City 11499
TAIWAN
http://worldpostcollection.blogspot.com
級別: 新手
UID: 6560
精華: 0
發帖: 206
升級點數: 43 點
金錢: 850 金幣
線上時間: 202(時)
註冊時間: 2013-10-24
最後登錄: 2020-11-19
18樓  發表於: 2018-11-03 18:17

引用
引用第12樓wmdw2003于2018-07-31 12:38發表的  :
其實這樣改是有需要的,因為很多郵局歷經多次改隸,支局番號多有變動。就以碧湖郵局來說,以前叫做內湖1支,現在叫做台北149支,那麼究竟要寫成P.O.BOX 1-000, NEIHU還是P.O.BOX 149-000, TAIPEI呢?湖內郵局以前叫岡山17支,後來改為鳳山62支,現在則是高雄156支,若不加以統一,絕對是混亂不堪。只是郵局這些人在訂政策的時候,並未妥予考量分揀實務上的問題,且上令未能下達, 我不知道基層的分揀人員,是不是都看過這份文件?另一方面,臺灣郵件分揀的自動化程度過低,主要靠人力判讀,當然容易出錯。這幾年郵件分揀自動化發展很有限,照說要判讀一封信的地址,並自動分類至相應的區段,以現今科技來說,應無太大困難,但中華郵政迄今仍大量使用人工作業,出錯自也在所難免。令人訝異的是,晏星早在1990年代初期提到那些郵務自動化的問題,到現在2018年,中華郵政公司竟然很多都還沒克服,甚至在走回頭路。從那些落伍不堪的郵資票出售機就不難看出:別國郵政用機器解決問題,中華郵政用機器製造問題。以至於對臺灣集郵界而言,「自動化」就等於「郵資票」,如此而已。


記得以前當兵的時候,部隊的地址寫的是 XX郵政 90XXX 附 XX號 信箱
請問, 這種信箱地址有跟著改嗎?
級別: 郵務佐
UID: 7560
精華: 0
發帖: 1911
升級點數: 353 點
金錢: 8035 金幣
線上時間: 26(時)
註冊時間: 2018-06-13
最後登錄: 2020-11-25
19樓  發表於: 2018-11-03 22:24

引用
引用第18樓emome于2018-11-03 18:17發表的  :


記得以前當兵的時候,部隊的地址寫的是 XX郵政 90XXX 附 XX號 信箱
請問, 這種信箱地址有跟著改嗎?

軍事信箱沒有改
有看莒光園地中間穿插的國防部廣告就知道
上一主題下一主題
«12»Pages: 2/2     Go
Time now is:11-26 12:38, Gzip enabled
Powered by PHPWind v7.3 Certificate Game Code © 2003-09 PHPWind.com Corporation style by xiaoqiang.name